Wiesz, że lubię nieregularne czasowniki? Dla Ciebie też jest nadzieja! Najważniejsze to nie uczyć się ich wszystkich naraz, a podzielić na grupy. W pierwszej kolejności upewnij się, że znasz odmianę czasowników regularnych – podstawowe zasady odmiany będą nam przydatne również tutaj. Zajrzyj do TEGO WPISU, by przypomnieć sobie odmianę regularną. To już znasz? No to zaczynamy przygodę z czasownikami nieregularnymi, wiesz takimi rebeldes, buntownikami. 😀 Będą memy, będzie fajnie.
Czasowniki nieregularne – oboczności
Najpierw zaprzyjaźnimy się z czasownikami z przegłosami. Co to znaczy, że czasownik ma przegłos? Spójrz na bezokolicznik czasownika dormir. Ten czasownik ma oboczność o:ue. To znaczy, że “o” z bezokolicznika zamienia się w odmianie na “ue”.
Jak odmienisz czasownik dormir (spać) regularnie w pierwszej osobie?
dormir → dormo
Ta forma nie jest poprawna, jednak to jest pierwszy krok do poprawnej odmiany. Teraz “o” ze środka musimy podmienić na “ue”
dormir → dormo → duermo
Możesz na początku odmieniać według zasad regularnych i wtedy podmieniać głoskę w środku, żeby było Ci łatwiej. Z czasem na pewno zaczniesz to robić automatycznie.
Ale uwaga! To nie wszystko. Nazwijmy sobie czasowniki z obocznościami Czasownikami Trampkami. 😀 Dlaczego? Spójrz na tabelkę. Te czasowniki są nieregularne we wszystkich osobach, OPRÓCZ “nosotros” i “vosotros”. Zapamiętaj, że to, co jest poza trampkiem, będzie odmieniać się regularnie!

Oboczności O:UE
Pierwsza grupa czasowników z obocznościami ma przegłos właśnie z O do UE. Pamiętaj, że ta nieregularność wydarza się w środku, dlatego końcówka czasownika odmienia się tak jak zawsze, według regularnych zasad.

Poznajmy najważniejsze czasowniki, które odmieniają się w ten sposób: dormir (spać), acostarse (kłaść się spać), contar (liczyć, opowiadać), costar (kosztować), doler (boleć), morir (umierać), mostrar (pokazywać), mover (ruszać), poder (móc), probar (próbować), recordar (pamiętać), soler (mieć w zwyczaju), soñar (marzyć), volar (latać), volver (wracać), encontrar (znajdować).
Uwaga! Do tej grupy dołożymy jeszcze czasownik “jugar”. Zamiast z “o” zmiana nastąpi z “u” również na “ue”. Odmienia się więc według tej samej zasady.

Oboczności E:IE
W tej grupie “e” zamienia się na “ie”. Wystarczy zatem regularnie odmienić czasownik i przed “e” wetknąć tylko dodatkowe “i”, np.
czasownik “cerrar”
cerrar → cerro (niepoprawna forma, tak ten czasownik odmieniałby się regularnie) → cierro
¿Por qué cierras la ventana? (Dlaczego zamykasz okno?)

Najważniejsze czasowniki z tej grupy: querer (chcieć, kochać), perder (gubić, tracić, przegrywać), cerrar (zamykać), empezar = comenzar (zaczynać), despertarse (budzić się), divertirse (bawić się), encender (włączać), entender (rozumieć), mentir (kłamać), pensar (myśleć), preferir (woleć), recomendar (polecać), sentir (czuć).


Uwaga! Do tej grupy dołożymy sobie jeszcze dwa czasowniki, które oprócz tej oboczności są nieregularne w pierwszej osobie. Musimy zatem dodatkowo zapamiętać odmianę dla pierwszej osoby. Poza tym jednak odmiana wygląda dokładnie tak jak w innych czasownikach z tej grupy.
- venir (przychodzić) → (yo) vengo* (dalej: vienes, viene venimos, venís, vienen)
- tener (mieć) → (yo) tengo* (dalej: tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen)
Oboczności E:I
W tej grupie musisz wyrzucić “e” i na to miejsce wstawić “i”, np.

czasownik “vestirse”
vestirse → me vesto (niepoprawna forma, tak ten czasownik odmieniałby się regularnie) → me visto
Me visto y salgo de casa. (Ubieram się i wychodzę z domu.)
Najważniejsze czasowniki z tej grupy: pedir (prosić, zamawiać), vestirse (ubierać się), competir (rywalizować), corregir (poprawiać), despedirse (żegnać się), elegir (wybierać), medir (mierzyć), repetir (powtarzać), servir (podawać).

Uwaga! Do tej grupy dołożymy sobie jeszcze dwa czasowniki, które oprócz tej oboczności są nieregularne w pierwszej osobie. Musimy zatem dodatkowo zapamiętać odmianę dla pierwszej osoby:
- seguir (podążać, kontynuować, obserwować w mediach społecznościowych) → (yo) sigo*
- decir (mówić) → (yo) digo*
Oboczności I:Y
Tutaj już z płatka, “i” zamienia się na “y” i ma to tylko znaczenie przy zapisie, bo w wymowie nie będzie dużej różnicy.
Najważniejsze czasowniki z tej grupy: destruir (niszczyć), construir (budować), fluir (płynąć).

Hiszpański czasowniki nieregularne w pierwszej osobie
Phew! Ścieramy pot z czoła. Za nami już większość czasowników nieregularnych. Nie było tak źle, co? A kolejna grupa nie przysporzy Ci już wielu problemów. Wystarczy, że nauczysz się odmiany w pierwszej osobie. Tylko w tej osobie czasownik odmienia się nieregularnie. Przy reszcie osób obowiązują regularne zasady odmiany. Pan comido, bułka z masłem, co?

Znaczenie powyższych czasowników: estar (być), dar (dawać), saber (wiedzieć, potrafić), ver (oglądać, widzieć), hacer (robić), salir (wychodzić), poner (stawiać, włączać), traer (przynosić).
Do tej grupy należą też czasowniki, które kończą się końcówkami “-cer” oraz “-cir”, np. conducir (prowadzić), conocer (poznawać, znać), traducir (tłumaczyć), obedecer (być posłusznym).


Czasowniki całkowicie nieregularne


No te preocupes (nie martw się). Nie ma ich dużo, czasownik “ser” już pewnie znasz, a co do “oler” i “oír” – na co dzień potrzebujemy tak naprawdę tylko kilku ich form. Zapamiętaj szczególnie te formy:
Huele muy bien. (Pachnie bardzo dobrze.)
No te oigo bien. (Nie słyszę Cię dobrze.)
Oye, ¿quieres ir al cine? (Słuchaj, chcesz iść do kina?)
Hiszpański czasowniki nieregularne – ćwiczenia
Czasowniki z obocznościami – ćwiczenia
Czasowniki nieregularne w pierwszej osobie – ćwiczenia
Wszystkie czasowniki nieregularne – ćwiczenia

Gratulacje! Dotarł@ś do końca! Jeśli jeszcze Ci mało, polecam Ci aplikację Conjugato do poćwiczenia odmiany czasowników. Jeśli szukasz materiałów do nauki, dzięki którym nauka stanie się przyjemnością, to zajrzyj do mojego polsko-hiszpańskiego e-booka „Zwierzenia Cyfrowej Nomadki„. Zobaczysz gramatykę w akcji i poznasz całe mnóstwo przydatnych wyrażeń kolokwialnych i codziennych, dzięki którym zrozumiesz Hiszpanów na ulicach Hiszpanii.
Daj znać w komentarzu, jak Ci poszło i jakie zagadnienia gramatyczne sprawiają Ci trudność. 🙂


