Opis osoby po hiszpańsku
Hiszpański,  Języki

Opis osoby po hiszpańsku – wygląd i charakter

Opis osoby po hiszpańsku to jedno z moich ulubionych zagadnień na lekcjach. Istnieje wiele zabawnych hiszpańskich wyrażeń i przymiotników, które z chęcią pokazuję moim uczniom. Zaraz sam/a przekonasz się, że nauka słówek, dotyczących tego tematu to świetna okazja, żeby rozszerzyć słownictwo i jeszcze lepsza okazja do oglądania wybitnych memów po hiszpańsku. 😀

Opis osoby po hiszpańsku – wygląd zewnętrzny

Opisując czyjś wygląd będziemy korzystali z czasowników ser (np. być wysoką blondynką), tener (np. mieć włosy blond czy brodę) i llevar (nosić ubrania czy okulary). Jak widzisz, większość opisów będzie funkcjonować dokładnie tak, jak w języku polskim. Dlaczego czasownik “ser”? Pamiętasz różnice pomiędzy czasownikami “ser” i “estar”? Jeśli nie, możesz zerknąć do TEGO wpisu. W telegraficznym skrócie – czasownik “ser” opisuje cechy stałe, w przeciwieństwie do “estar”, który służy nam do opisu okoliczności, uczuć, stanów emocjonalnych. 

Kolejną ważną rzeczą, na którą trzeba zwracać uwagę jest dopasowanie końcówki przymiotnika do odpowiedniej osoby. Końcówka przymiotnika zmienia się w zależności od liczby i rodzaju. Spójrz na przykłady:

  1. Mi madre es alta
  2. Mi padre es alto
  3. Mis amigas son altas
  4. Mis amigos son altos

¡Ojo! Musimy jednak pamiętać, że przymiotniki zakończone na -e lub spółgłoskę, jak choćby “fuerte” (silny) i “débil” (słaby) pozostaną niezmienne dla rodzaju żeńskiego. Dodamy jedynie -s lub -es w liczbie mnogiej, np. – “unas mujeres delgadas”, „unos hombres mayores„.

Opis osoby po hiszpańsku wygląd zewnętrzny

Opis osoby po hiszpańsku wygląd zewnętrzny
Opis osoby hiszpański

Vale, mamy wszystkie podstawowe informacje, więc spróbujmy stworzyć podstawowy opis dziewczyny z obrazka. 

Es una chica joven, tiene el pelo castaño, ni corto, ni largo. Su pelo es ondulado. La chica tiene una nariz pequeña y los ojos marrones. Tiene los labios pintados. Lleva una camiseta roja. Es guapa y parece simpática. Tiene una sonrisa bonita. 

To młoda dziewczyna, ma kasztanowe włosy, ani krótkie, ani długie. Jej włosy są pofalowane. Dziewczyna ma mały nos i brązowe oczy. Ma pomalowane usta. Nosi czerwoną koszulkę. Jest ładna i wydaje się sympatyczna. Ma ładny uśmiech.

Opis osoby po hiszpańsku – charakter

Do opisu cech charakteru, będziemy używać przede wszystkim czasowników ser (być) oraz parecer (wydawać się). Ponownie – używamy „ser” zamiast „estar”, ponieważ mówimy o stałych cechach charakteru. Pamiętaj jednak, że niektóre przymiotniki, np. „tranquilo” możesz użyć też z czasownikiem „estar”, żeby podkreślić, że w tym momencie jesteś spokojny/a. Wtedy określasz jednak swoje samopoczucie, stan, a nie cechę charakteru.

Zapoznajmy się najpierw z bardziej podstawowymi przymiotnikami do opisu. Pamiętaj o zmianie końcówek w zależności od rodzaju żeńskiego lub męskiego.

Opis osoby po hiszpańsku

Psst. Zauważ, że „educado” to taki fałszywy przyjaciel z językiem polskim. „Educado” odnosi się do kultury osobistej i dobrych manier.

Teraz czas na trochę bardziej kolokwialne i zaawansowane słówka.

  • majo to słówko, które najczęściej słyszy się w rozmowach Hiszpanów, gdy chcą kogoś określić jako fajnego.
  • mono to przymiotnik, którym również określimy fajną osobę, ale z twistem „cute”. Możemy nim wyrazić, że ktoś (lub coś) jest uroczy. Używa się często w odniesieniu do domowych zwierzaków. Pamiętaj jednak, że jako rzeczownik „el mono” oznacza małpę.
  • perezoso to nie tylko ktoś leniwy, ale też zwierzątko leniwiec!
  • pesado, choć jest przymiotnikiem o negatywnym zabarwieniu, słyszy się bardzo często. Niekoniecznie musi wybrzmieć mocno, często używane jest wśród znajomych w żartach. To kolokwialne określenie. Słówko możesz sobie skojarzyć z czasownikiem „pesar” (ważyć). Wyobraź sobie, że osoba jest tak uciążliwa, że dużo Ci waży.
  • exagerado – tak określisz osobę, która przesadza, robi z igły widły.
Opis osoby po hiszpańsku

¡Ojo!

Kiedy chcemy wzmocnić ton krytyczny wobec jakiejś osoby, możemy do opisującego przymiotnika dodać rodzajnik nieokreślony. Wtedy zdanie nabiera bardziej personalnego i oceniającego tonu, na przykład:
Juan es un pesado.
Juan jest bardzo męczący.
María es una exagerada.
María strasznie przesadza.

Hmm, to jak myślisz? To student leniwiec, a może jednak leniwy student? 😀

Opis osoby po hiszpańsku – ćwiczenia

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *